onsdag 11 mars 2009

En uppenbarelse


Detta inlägg är till dig Martuubbaaa! (Martina) eller (Mätinja)

Idag hände det något som gjorde mig lycklig. Det började redan igår när jag skulle ta bussen till skolan, den första bussen jag skulle ta kom aldrig och när en annan buss kom tio minuter senare tänkte jag att jag skulle skälla ut busschauffören. Jag säger åt han jätte arg att den tidigare bussen aldrig dök upp. Mannen ser på mig som en ledsen pojk från 1800-talet, ni vet ett sånt där ansikte som skulle kunna sitta på en målning från ett museum i Paris. Mannen såg in i mina ögon och började skratta som en tomtefar, ni vet så där riktigt härligt och glassplitter liknande.

- Jää jää, dien sittä fäast i e snöu houg börtä vi Sjuhusät! (DETTA ÄR PÅ DANSKA)
( Jaa, Jaaa, den sitter fast i en snöhög borta vid sjukhuset)
Jag tittar på han och ler som jag har hittat en plånbok med en miljon i
(tror att mannen blev lite rädd.)
- Jaha, men då förstår jag. Det är ingen fara *blink* *blink*
Jag kände att det var här vi fann varandra. Det liknande ett sånt där "Spårlöst Försvunnen" ögonblick, fast kanske inte så mycket drama om varför han lämnade mig och Martina i en skokartong i Hässelby och varför han lät oss växa upp med Ken Ring och Gottsunda männen...
Jag har alltså hittat min och Martinas danske far! Han heter Preben Larsen och arbetar förtillfället som busschaufför här i Väsby. Han har två döttrar ( LEDSEN Malin, du är för svensk för att ha Preben som far) Preben gillar pölse (chorizo, vilket vi älskar eller jag iallafall, nivet charrrree eller chorreee) Så nu min älskade Martina... när du och Catrin kommer hem ska du först mötas av din svenska familj sedan din danska familj, vilket jag tror är din biologiska!
Martina och jag hakade upp oss på att prata "danska" ett tag. Det går ut på att man ska prata svenska fast göra om orden till danska och prata så fort som möjligt. Detta blev en grej vi körde rätt länge och Catrin hakade på efter att hon hade sett "Dette skulle bli den beste sommaren i hela deras liv" Om ni vill kan ni försöka att låta som en dansk, jag lovar det är det bästa party tricket! Inte för att jag har prövat, men det sker nog på lördag!

Jag ska ge er en liten ordlista och tänk på att det ska gå fort som fan när du pratar:

- Hej = Heiii
- Hej då = Heii daå
- Oj = Ooooo
- Ge mig = Geii mää
- Chorizo = Charizzåå ( egentligen heter det pölse, men det skiter jag i)
- Chokladboll= Chåkåoladebåål
- Öl = Öouul
Nu vill jag bara avsluta med att du och Catrin måste lära er den danska nationalsången tills ni kommer hem. Jag sitter just nu i Prebens knä och nynnar samtidigt som han spelar gitarr till. Vi har precis tänt en brasa och ska snart ta fram chåkåoladebåålar med öouul.
Der er et yndigt land, det står med brede bøge nær salten østerstrand nær salten østerstrand. Det bugter sig i bakke, dal, det hedder gamle Danmark, og det er Frejas sal, og det er Frejas sal.
Der sad i fordums tid de harniskklædte kæmper, udhvilede fra strid udhvilede fra strid. Så drog de frem til fjenders mén, nu hvile deres bene bag højens bautasten, bag højens bautasten.
Det land endnu er skønt, thi blå sig søen bælter, og løvet står så grønt og løvet står så grønt. Og ædle kvinder, skønne mø'r og mænd og raske svende bebo de danskes øer, bebo de danskes øer.
Hil drot og fædreland! Hil hver en danneborger, som virker, hvad han kan som virker, hvad han kan! Vort gamle Danmark skal bestå, så længe bøgen spejler sin top i bølgen blå, sin top i bølgen blå. Vort gamle Danmark skal bestå, så længe bøgen spejler sin top i bølgen blå, sin top i bølgen blå.
Behöver ni en tolk eller så någon gång är det bara att höra av er!

1 kommentar: